前にもあるようですが英専との違い知りたいです!
やっぱり文学部と言えば英専ってイメージあるんですかね?
わざわざ英文選ぶ人っていないでしょうか??
英専=どちらかとゆうと「実用的」に英語を使えるコトを養成@
だヵら、英会話とヵ、スピーキング、など2将来英語をいかせる仕事に就きたい人向きかなぁ〜
まぁ、英文学も購読するけど。
英文学=英専より、文学購読が多い?。
私はどちらの学部でもないですが;要するに英語をより実用的に学びたい!」=英専
より文学的に学びたい!」=英文
ありがとうございます!!
そうなんですね〜文学的に英語って、
将来あまり役立たなさそうですよね・・・
英文で英語関係の職につける人は
ほとんどいないって聞いたことあります;
途中で転科とかって出来るんでしょうか?
>>3
(学則第40条)
2年次を修了または修了見込み者で、現に所属する学部・学科で62単位以上を修得または修得見込みの者が、
志望する学部・学科への転部・転移を願い出たときは、選考の上、許可されることがあります。詳細は、入試課にお尋ねください。
らしいですよ^^
でも案外、慣れてしまえば・・・的な感じになりますよ、きっと(笑
だから転科出来ないことはありませんが、実際に転科する場合は
3年次からになるので、最初の2年はきついやろね^^;
でも、さっきも言ったように、何だかんだで楽しくなると思うよ\(^-^)/
丁寧にありがとうございます!!
入ってみて代われそうだったら頑張ってます!!
>>5
どういたしまして^^
大丈夫!やれるだけやってみてね\(^-^)/
書き込みをするには、注意書きをよく読んでからにしてください