「電気通信大学=Univ.of Electro-Communications=Univ.of Electricity and Communications ≠Univ.of Electrical communications」 「理工学部=Faculty of Science and Technology」 better than 「情報・理工学部=Faculty of Information, Science and Technology better than ≠情報理工学部=Fac.of Information Science and Thechnology」
電気通信大学の英名Univ. of Electro-Communications =Univ. of Electricity and Communications ≠Univ. of Electrical Communications ≠Univ. of Electronic Communications ≠Univ. of Electronics and Communications electro・magnetism=電気磁気学=電気と磁気の科学 electro・chemistry=電気化学=電気⇔化学変換の科学 電気を形容詞として用いた場合の、電気通信=telecommunication (この正しい訳は、遠距離通信)又はelectrical communication (この正しい訳は、電気的通信) 電気を形容詞として用いない場合の、電気通信=電気及び通信 =electricity and communication
ネット上に90年代には存在していた痕跡が有るのですが。
大学生も馬券を買えるようになり、コンピューターを駆使する
技術を持ちながらもったいないですね。
「電気通信主任技術者試験」・・・総務省管轄
「(電気通信)工事担任者試験」・総務省管轄
「陸上無線技術士試験」・・・・・総務省管轄
「情報処理技術者試験」・・・・・経済産業省管轄
「電気通信大学」ならこれらの全ての国家試験に対処しよう。
「電気通信学部」を「理工学部」に変更することには賛成する。
学科名も「電子工学科」、「通信工学科」、「情報工学科」、「電気工学科、「機械工学科」
のように分かり易い一般的な名称にすべきである。
より広義に解釈できる名称に変更すべきである。
比良賀源内
>
ハイパワーレーザ、LED照明、加速器、核融合装置、電子顕微鏡など
も電気電力強電[磁]機器ですが。
電気無しで情報も通信も存在しますか?
計算機、電話、テレビ、ロボット等にも電力機器がついてまーす。
電気電力無しでは全ての産業がストップしまーす。
通算大尽
「電気通信学研究科」は「理工学研究科」の様に、
”広義”に、使用。
「情報理工学部」では、従来よりも狭義になり、入試、就職で不利になる。
どうしても情報を入れたければ、中点を入れ「情報・理工学部
(Information,Science and Technology)」にすれば少しはベターになるじゃん。
紋 武将
→国立大学と名乗るなら国家公務員試験も大事、人格も大事
4年制の在京理工系夜間部があるのが特徴です。
大学院、修士、博士課程もあります。旧帝大等の有名大学院を受験するのも可能です。
院入試は完全公募で、自大学推薦・未受験入学・無試験入学は無い筈です。
就職良好、外部資金豊富、学生真面目、先生真面目(学力?)・学閥コネ人事無、天下り無、民主的大学也。
熱烈歓迎。川畑文正
http://hatu-miku.com/vo/yzx37lb
俺もやったけど、一晩で4万円もかせげたわw
これマジで経験関係ないのな!
昨日もボッキさせて寝てるだけで、謝礼7万GETできたしww